Μεταφραστικά και/ή γλωσσικά προβλήματα

Η συζήτηση στο 'Αρχείο βοηθητικών κειμένων' ξεκίνησε από τον/την AntoniaT, 14/10/16.

Αγαπητέ αναγνώστη και αναγνώστρια του φόρουμ,

αν θέλεις να συμμετέχεις ενεργά στις συζητήσεις του φόρουμ ή να δημιουργείς τα δικά σου θέματα, θα πρέπει πρώτα να συνδεθείς στο παιχνίδι. Αν δεν έχεις ήδη λογαριασμό παιχνιδιού, κάνε εγγραφή. Ανυπομονούμε να σε καλωσορίσουμε στην ομάδα μας στο φόρουμ! „ΣΤΟ ΠΑΙΧΝΙΔΙ!“
Κατάσταση θέματος:
Δεν μπορείτε να υποβάλετε άλλες απαντήσεις.
  1. -Snorkel-

    -Snorkel- Global Team Leader Team Farmerama GR

    Η αναφορά απορρίπτεται καθώς η λειτουργία Premium έχει καταργηθεί
     
  2. -Snorkel-

    -Snorkel- Global Team Leader Team Farmerama GR

    Προωθήθηκε με αριθμό αναφοράς 0013926
     
  3. -Snorkel-

    -Snorkel- Global Team Leader Team Farmerama GR

    Προωθήθηκε με αριθμό αναφοράς 0013927
     
  4. -Snorkel-

    -Snorkel- Global Team Leader Team Farmerama GR

    Προωθήθηκε με αριθμό αναφοράς 0013928
     
  5. Nnikostarss

    Nnikostarss Ανερχόμενος συντάκτης

    Επάγγελμα Φούρνιαρης στις οδηγίες γιαυτό το επάγγελμα στο 5 βήμα. Λάθος στον τονισμό. Το σωστό είναι "'προϊόντα "
    ID: 7366818

    [​IMG]

    Αφαίρεση σχολίου εκτός θέματος.
     
    Η τελευταία επεξεργασία έγινε από συντονιστή: 13/11/16
    Αρέσει στον/ην sofiapao76.
  6. -Snorkel-

    -Snorkel- Global Team Leader Team Farmerama GR

    Δεν προωθήθηκε καθώς δεν υπάρχει ουσιαστικό λάθος
     
  7. Nnikostarss

    Nnikostarss Ανερχόμενος συντάκτης

    Στο κόμικ 1. Το σωστό είναι " πού " (με τόνο), καθώς πρόκειται για ερωτηματικό επίρρημα.
    ID: 7366818

    [​IMG]
     
    Τελευταία επεξεργασία: 13/11/16
    Αρέσει στον/ην sofiapao76.
  8. -Snorkel-

    -Snorkel- Global Team Leader Team Farmerama GR

    Προωθήθηκε με αριθμό αναφοράς 0013929
     
  9. Nnikostarss

    Nnikostarss Ανερχόμενος συντάκτης

    Στις οδηγίες για το Θερμοκήπιο στο 4 βήμα, το σωστό είναι " ένα " (με τόνο)
    ID: 7366818

    [​IMG]
     
    Τελευταία επεξεργασία: 13/11/16
  10. -Snorkel-

    -Snorkel- Global Team Leader Team Farmerama GR

    Δεν υπάρχει λάθος. Η μετάφραση είναι σωστή και η αναφορά απορρίπτεται.
     
  11. -Snorkel-

    -Snorkel- Global Team Leader Team Farmerama GR

    Προωθήθηκε με αριθμό αναφοράς 0013930
     
  12. -Snorkel-

    -Snorkel- Global Team Leader Team Farmerama GR

    Προωθήθηκε με αριθμό αναφοράς 0013931
     
  13. -Snorkel-

    -Snorkel- Global Team Leader Team Farmerama GR

    Προωθήθηκε με αριθμό αναφοράς 0013932
     
  14. -Snorkel-

    -Snorkel- Global Team Leader Team Farmerama GR

    Δεν πρόκειται για μεταφραστικό λάθος αλλά για τεχνικό σφάλμα. Αναγράφεται ως TEP σε όλες τις γλώσσες.
     
  15. -Snorkel-

    -Snorkel- Global Team Leader Team Farmerama GR

    Προωθήθηκε με αριθμό αναφοράς 0013933
     
  16. -Snorkel-

    -Snorkel- Global Team Leader Team Farmerama GR

    Προωθήθηκαν με αριθμό αναφοράς 0013934
    Κάθε ενδιάμεδο προϊόν --> Κάθε ενδιάμεσο προϊόν
    τα τελικά προίόντα --> τα τελικά προϊόντα
     
  17. -Snorkel-

    -Snorkel- Global Team Leader Team Farmerama GR


    Προωθήθηκε με αριθμό αναφοράς 0013935
     
  18. -Snorkel-

    -Snorkel- Global Team Leader Team Farmerama GR


    Προωθήθηκε με αριθμό αναφοράς 0013936
     
  19. -Snorkel-

    -Snorkel- Global Team Leader Team Farmerama GR

    Σας ευχαριστούμε για την συνεργασία.

    Το θέμα κλείνει.
     
Κατάσταση θέματος:
Δεν μπορείτε να υποβάλετε άλλες απαντήσεις.